65 lines
5.1 KiB
HTML
65 lines
5.1 KiB
HTML
<!DOCTYPE HTML>
|
||
<html lang="bg">
|
||
<head>
|
||
<meta charset="utf-8">
|
||
<meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1.0">
|
||
<link rel="stylesheet" href="/css/obsht.css">
|
||
<title>Етимологичен речник | Българска старина</title>
|
||
|
||
</head>
|
||
|
||
<body>
|
||
<a href=".."><small>⬅️назад</small></a><br>
|
||
<center><h1 class="glav">Кратък български етимологичен речник</h1></center>
|
||
<center><h3><i>Васил Дечков</i></h3></center>
|
||
<article>
|
||
<div class="container">
|
||
<center><img src="" alt=""></center>
|
||
</div>
|
||
<small><p align="left"><span class="date">последно обновен:</span> 04.12.2025 г.
|
||
<br><i>създаден:</i> 04.12.2025 г.</p></small>
|
||
<p align="left"><h2>Речник</h2></p>
|
||
<p align="justify"><b>А</b></p>
|
||
<p align="justify"><b>Б</b></p>
|
||
<p align="justify"><b>бат(ко)</b> – прочети <a href="/s/bat.pdf"><b>статия</b></a>.</p>
|
||
<p align="justify"><b>брак</b> – от старобълг. глагол <big><span class="starobg">бьрати</span></big>, от който производни са „събирам“ и „избирам“. Няма нищо общо с „бракуван“, което произлиза от немски <b>brechen</b> „чупя“ (сродно с англ. „break“).</p>
|
||
<p align="justify"><b>В</b></p>
|
||
<p align="justify"><b>вглъбявам се</b> – от същ. име „глъбина“ (дълбочина). Буквално означава „задълбочавам се“ (в по-висока степен).</p>
|
||
<p align="justify"><b>Г</b></p>
|
||
<p align="justify"><big><b><span class="starobg">гора</span></big></b> (старобълг.) – планина</p>
|
||
<p align="justify"><b>Д</b></p>
|
||
<p align="justify"><b>Е</b></p>
|
||
<p align="justify"><b>Ж</b></p>
|
||
<p align="justify"><b>жрец</b> – от старобълг. <big><span class="starobg">жьрьць</span></big>, което идва от глагола <big><span class="starobg">жьрѫ, жръти</span></big> „принасям в жертва, жертвам“. Т.е. „принасящ жертвите, <b>жертващ</b>“.</p>
|
||
<p align="justify"><b>З</b></p>
|
||
<p align="justify"><b>заповед</b> – от старобълг. корен <big><span class="starobg">вѣдь</span></big> „знание“; буквално означава „за познание“. Т.е. заповедта се дава за познание на добро и зло; срв. с Божиите заповеди.</p>
|
||
<p align="justify"><b>И</b></p>
|
||
<p align="justify"><b>К</b></p>
|
||
<p align="justify"><b>копнея</b> – букв. „топя се отчасти, разтапям се“; оттам преносно „силно желая, горя, чезна“.</p>
|
||
<p align="justify"><b>Л</b></p>
|
||
<p align="justify"><b>М</b></p>
|
||
<p align="justify"><b>Н</b></p>
|
||
<p align="justify"><b>Негован</b> (собствено име) – старинно <b>нѣгованъ</b> „обичан, негуван“ – от старобълг. корен <big><span class="starobg">„нѣг“</span></big>, от който произлиза „нежност“. От същия корен е името <b>Нѣголъ</b>. Днес е запазено в имена на села из България (<b>Негован</b>, Неговановци, също Негован в Солунско) и като фамилия Негованов. Така се казва и един от велможите на княз Мортаг (възп. надпис №60).</p>
|
||
<p align="justify"><b>необходим</b> – отрицателна частица <b>„не-“</b> + старобълг. глагол <big><span class="starobg">объходи́ти</span></big> „заобикалям“; буквално „незаобиколим“.</p>
|
||
<p align="justify"><b>О</b></p>
|
||
<p align="justify"><b>П</b></p>
|
||
<p align="justify"><big><span class="starobg"><b>повѣсть</b></span></big> (старобълг.) – история</p>
|
||
<p align="justify"><b>прекрасен</b> – представка за превъзходна степен „пре-“ + прил. име „красен“ (красив). Т.е. „пре-красив“.</p>
|
||
<p align="justify"><b>Р</b></p>
|
||
<p align="justify"><b>С</b></p>
|
||
<p align="justify"><b>суеверие</b> – срв. със „суета“ (празнота); т.е. празна вяра, празно вярване, убеждение.</p>
|
||
<p align="justify"><b>Т</b></p>
|
||
<p align="justify"><b>У</b></p>
|
||
<p align="justify"><b>ум</b>ея, <b>ум</b>ение, <b>ум</b>eл – производни от <b>„ум“</b>, т.е. буквалното значение е „имам нещо в ума си, имам знания как нещо се прави“.</p>
|
||
<p align="justify"><b>Ф</b></p>
|
||
<p align="justify"><b>Х</b></p>
|
||
<p align="justify"><b>Ю</b></p>
|
||
<p align="justify"><b>Я</b></p>
|
||
<br>
|
||
<p align="left"><h2>Изрази</h2></p>
|
||
<p align="justify"></p>
|
||
|
||
</article>
|
||
</body>
|
||
</html>
|